dissabte, 28 de març del 2015
LLOANÇA DE L'OCIOSITAT - Anna Rossell a Núvol sobre "La gran caiguda"
“Les grans [guerres] tenien lloc, sense que se’n pogués veure la fi, per a nosaltres, els d’aquí, els occidentals, als països del tercer món; les petites, però, les teníem dins de casa, [...]. No, en el respectiu país propi era el temps de la guerra de veïns, [...]. Motius per a aquestes guerres: cap, ni el soroll, ni una altra llengua, ni una altra religió, ni un altre color de pell, sinó simplement el fet primordial de no poder sofrir l’olor de l’altre”.
Anna Rossell parla a Núvol de "La gran caiguda" de Peter Handke, Raig Verd 2014, traducció de Marta Pera Cucurell
http://www.nuvol.com/critica/peter-handke-lloanca-de-lociositat/
Etiquetes de comentaris:
Anna Rossell
,
novel·la en alemany
,
Peter Handke
,
traduccions de Marta Pera
Subscriure's a:
Comentaris del missatge
(
Atom
)
Cap comentari :
Publica un comentari a l'entrada